《熾熱對決》引爆BL風潮:冰球明星的愛戀故事撼動全球
The Boys' Love at the heart of Heated Rivalry is a familiar tale in Asia
作者: Yang Tian | 時間: Thu, 26 Feb 2026 23:57:56 GMT | 來源: BBC
f t
老套故事:男孩遇見男孩。
在擁擠的房間裡,彼此交換著電光火石般的眼神。手指輕輕拂過共用的水瓶。一連串秘密幽會的起點,經過十年逐漸升華為熾熱而無法否認的愛意。他們共享薑汁汽水和金槍魚三明治,鄉村小屋也成了溫馨的家。
這類情節已成為深入民心的經典意象,因為幾乎沒有任何網絡角落與世界區域未曾如饑似渴地消費過《熾熱對決》中精英冰球明星 Shane Hollander 與 Ilya Rozanov 的同志浪漫故事。
自稱「《熾熱對決》重度粉絲」的 Anna 觀看此劇時,想起她早已熟悉的領域——成長過程中閱讀的中國男性同性戀故事。
被稱為「耽美」——意指沉醉於美——這類型作品屬於長期滿足女性幻想的男同志浪漫故事傳承。
Anna 稱《熾熱對決》是「近年來我看過最優秀的西方耽美影集」。
這部影集的飛黃騰達讓產業內幕人士、評論家甚至創作者與主演都始料未及。在西方尤其令人驚訝的是,女性觀眾——無論是異性戀、酷兒、跨性別、『葡萄酒媽媽』、女兒或祖母的臉書群組——都熱烈擁抱《熾熱對決》對同志之愛的細膩刻畫。
但在亞洲,被廣泛稱為男孩之愛(BL)的男性浪漫類型早有悠久歷史:數十年來,這一直是女性與酷兒社群沉浸於浪漫幻想與心靈逃逸的次文化避風港。
Anna 這位自青少年起就熱愛 BL 的粉絲表示,《熾熱對決》與亞洲 BL 故事有著無可否認的血緣關係。
「當然,床戲很火辣,但用以呈現親密感與角色內心世界的處理方式極為獨特。我認為這正是我與眾多女性喜愛它的原因——那種情感的細火慢燉。」
這也正是她最欣賞 BL 故事之處:「兩位男主角間的溫柔、渴望與情感連結。」
BL 源自一九七○年代日本漫畫界,當時漫畫開始探索男性同性關係。此後發展為以男男情慾故事為核心的「養鬼」(yaoi)文學與藝術類型,作者與讀者群主要為女性。
部分《熾熱對決》粉絲甚至親切稱這部部分由公帑支助的影集為「加拿大政府資助的養鬼影集」。
「劇情包含 BL 常見主題,例如儘管內化恐同仍渴望自由相愛,以及……脆弱情感與過度陽剛環境間的對比,」BL 粉絲兼插畫師 Chicca 表示。
她後來將《熾熱對決》令人心動的場景重繪成日本漫畫風格。身處菲律賓的插畫師 Enid 也受此感召,以動漫形式重新演繹該劇,她表示這源於「我想要擁有那樣的關係」的初心。
數十年間,隨著網絡蓬勃發展,BL 透過線上論壇傳播,在東亞與東南亞各地累積死忠粉絲群——這些往往屬於對同志情感仍存污名的保守社會。
在中國,創作男同志情色內容的女性曾因審查法規被捕,迫使該類型轉向地下,流傳於隱密平台與隱藏討論串中。
在那裡,BL 粉絲可恣意享受量身打造的愛情故事:青少年間的純潔校園戀、神話武俠雙雄的激盪情誼,或是獲得幸福結局的同志精靈。
現任利物浦大學中文高級講師的王愛青博士回憶,青少年時期踏入這個世界帶有某種迷人的「酷」感。她形容這猶如加入隱秘社群。
這裡是她與女性友人能自主掌控愉悅的空間。她們透過「療癒寫作」,描繪心中渴求卻「現實中無法擁有」的男性形象與關係。
「她們能以女性視角凝視這些男性角色,挑戰對女性的傳統規範,」王愛青說。
「這是她們自己的樂園……創造安全、理想的世界,並樂在其中。」
王愛青表示,在較保守亞洲社會成長的女性通常比西方同齡人更晚開始性生活。因此 BL 所展現的男性脆弱性,讓她們得以在「安全方式」下享受情慾,直到準備好為止。
這種安全感也來自於同志戀情中的公平地位——它沒有異性戀愛情故事中固定性別角色與刻板印象。「焦點完全在角色間的情感動態、脆弱性與心理深度,」Chicca 說。
再添上一絲運動競爭張力,便是《熾熱對決》與資深 BL 粉絲共鳴的醉人配方。
「我能體會角色間的緊張與競爭,」Enid 補充道,「再加上我熱愛的浪漫元素。」
BL 常被譽為女性主導的文學空間,但如今越來越多在主流文化中感到需求未被滿足的酷兒創作者與讀者也加入此類型。
雪梨大學數位文化講師 Sam Chan 博士指出,真正打動酷兒觀眾的不僅是理想與幻想,更是這些故事如何模糊與真實經驗的界限。
他表示,當現實中找不到典範時,他們希望在影視作品中看見。而當發現這些敘事,便視其為「生活的力量或資源」。
「他們首先想的是這些敘事是否真實,能否協助他們生活,或只是在異性戀主流保守社會中讓他們感覺更好。」
BL 與《熾熱對決》的價值,在於它們能展現邊緣群體所經歷、且可能實現的愛情樣貌。
這讓人心懷信念:終有一天將建造屬於自己的鄉村小屋。它給予許多邊緣群體所渴求的——希望。
數十年來,亞洲娛樂產業早已看見 BL 的市場潛力。一波波影視改編作品將這類曾屬小眾的題材推上台面。
僅在泰國,BL 已發展為億元產業,預計到 2025 年底將創造超過 49 億泰銖(約 1.14 億英鎊;1.55 億美元)產值。
中國串流平台已購入數十部耽美小說版權,最高價格據報達 4000 萬元人民幣(約 560 萬美元;410 萬英鎊),更捧紅了部分當紅明星。
雖然日本與南韓仍未如泰國般通過同性婚姻合法化,但這無礙兩地熱情粉絲在社群媒體上瘋傳《熾熱對決》每一幀畫面的劇照、同人圖與剪輯,數量動輒上千。
該劇雖未在日韓正式播出,但語言學者已將主演 Hudson Williams 與 Connor Storrie 的無數訪談譯成韓語。
兩人間明顯的化學效應,更讓他們在越南與菲律賓晉升偶像級地位。粉絲甚至買下 LED 看板,舉辦《熾熱對決》主題慶典為 Williams 與 Storrie 慶生。
當好萊塢 LGBTQ+ 故事與多元題材急遽減少之際,《熾熱對決》的異軍突起凸顯了大眾對毫不掩飾的酷兒敘事,以及普世且動人的「人性故事」的渴求。
這種渴求似乎不會消退。儘管第二季要到 2027 年才會推出,粉絲已紛紛轉向 BL 宇宙度過空窗期。
社群媒體上流傳著大量 BL 影集與小說推薦,盼能重現《熾熱對決》點燃的熱情。
「有時,光是看見自己尚未經歷、或尚未準備好面對的事物,就足夠帶來希望,」Anna 說,「這令人感動且充滿希望。」