SURL News

委內瑞拉雙震慘劇:災民流落街頭 政府援助遭質疑

In Caracas, this feels like the hardest moment in Venezuela's modern history

作者: https://www.facebook.com/bbcnews | 時間: Sat, 27 Jun 2026 14:22:37 GMT | 來源: BBC

人們帶著僅存的物品,坐在委內瑞拉首都的街道上,因為家園遭雙重地震夷為平地。

每個清晨,當委內瑞拉人醒來面對雙地震的後果,總是更顯暗淡、更顯沉重。

這意味著又是另一個夜晚,祈禱失蹤親人奇蹟般獲救的聲音未獲回應,倖存者們不安的睡眠被倒塌建築的噩夢和純粹的恐慌所中斷。

對前警員 Jan Carlos Roa Garcia 及其家人而言,又是另一個露宿街頭的夜晚。他們在加拉加斯的家未倒塌,但太危險無法返回。

淚流滿臉的他說,他不确定自己是否知道如何重新建立家人的生活。

「如果我 30 歲而不是 50 歲,也許可以。但我不知道從何做起。目前,還沒有任何權威人士與我們聯絡。」

作為忠誠的公僕,Jan Carlos 雖疲憊憤怒,但仍小心避免過度批評政府的回應。

音樂家 Zaira Castro 則沒有這種保留。

「我們都相當沮喪,因為政府沒有展現不應該展現的——嚴肅的援助,」她說在距離兩座倒塌建築僅一個街區的地點。

「其實是我們委內瑞拉人,在互相幫助。我們生活在一个逐漸成長為互相幫助的社會。我們不依賴政府——那對我們來說已不存在了。」

在同一地區,名為 Chacao,臨時總統 Delcy Rodriguez 與市長進行巡視,並承受居民的憤怒。

「你在悲劇中競選!政府沒有為人民做任何事情,」一名居民大吼。

在個人層面,我熟悉這些街道。曾擔任 BBC 委內瑞拉駐站記者期間,我在 Chacao 受災鄰居 Los Palos Grandes 居住數年。

我的舊公寓就在倒塌的 Petunia 大樓幾米處,救援隊日夜工作,試圖接觸被困居民。一位朋友最近在社群媒體貼文說,她的母親是該大樓廢墟下的失蹤者之一。

看到舊大樓 Alheli 仍然完好,以及其和藹的管理人 Pedro 仍在外面與老居民在門廊聊天,真是莫大的安慰。

其中一位老婦人下樓時扭傷了腳踝。他們一致同意,他們一生中從未經歷過這麼嚴重的悲劇。

在受災最嚴重的地區現場,尤其是沿海城鎮拉瓜伊拉,絕望感更甚。超過 100 棟被夷平建築的景象宛如世界末日。隨著希望消退,憤怒逐漸增長。

「那裡仍有活著的人,我們需要機械設備,」受災居民 Eileen Lada 說。「請幫助我們,」她懇求。

救援隊——包括委內瑞拉及國際團隊——徹夜工作,展現令人印象深刻的韌性和專注,試圖接觸那些被困的親人。

影片在社群媒體上流傳,展示工作人員成功救出倖存者,帶著典型的委內瑞拉幽默和精神,讓人感動落淚。

救援者在廢毀建築中徹夜搜尋倖存者。

沿著北部海岸線的醫院已到達臨界點。

一個被數十年資金不足的醫療系統,現在試圖應對即使是基礎設施更好的國家都會感到困難的需求。

醫生和護士在他們一生中經歷的最艱難的環境中盡力以應對。

而倖存者從病房內的故事令人毛骨悚然。

「太可怕了——死了那麼多人,那麼多家人失蹤,」Maria Vargas 從她的病床上向法新社回憶道。「我們都还好,感謝上帝。」

地震後,救援隊表示頭 48 小時至關重要。那些時間早已過去。

現在這感覺像是委內瑞拉現代歷史中最艱難的時刻,在一個近期已經經歷過超過應有份量的國家。

原文與圖片連結

> 回首頁看更多新聞 <

你可能也有興趣: